E adesso devono provare... di non essere indegne di restare tra noi.
Moraju dokazati da su vredni opstanka meðu nama.
Cosa deve fare un comandante per provare di essere fedele?
Šta mora komandant uraditi da dokaže da da vam je odan?
Signorina, credo che sia meglio provare di nuovo.
Предлажем... да то пробамо још једном.
Sono qui per provare di essere degni di entrare nel mondo degli adulti.
Ljudi su nekada... Bili bi poslani ovamo da dokažu kako su odrasli.
Big Mama, le ragazze vogliono provare di nuovo.
Velika mamo, cure žele opet plesati.
Te la senti di provare di nuovo, Cavaliere dei Draghi?
Jesi li spreman ponovno pokušati, Jahaèu Zmajeva?
Credo sia ora di provare di nuovo a parlare con lui.
Mislim da je vreme ponovo pokušati da se prièa sa njim!
Non pensavo che sarei mai riuscita a provare di nuovo dolore.
Мислила сам да ме више никад неће болити.
Mi dispiace molto disturbarti, ma mi chiedevo se tu potessi provare di nuovocon Henry.
Izvini što ti smetam. Pitala sam se da li bi htela ponovo da pokušaš sa Henrijem.
Può darsi, ma non ha potuto provare di esserle parente, e la sicurezza l'ha scortata fuori dell'edificio.
Moguce je, ali ako ne bi mogla da dokaže srodstvo, obezbedenje bi je ispratilo napolje.
Forse dovresti provare di nuovo a convincerlo.
Možda bi ga morao ponovo nagovarati.
Beh, se loro volessero provare di nuovo, forse dovrebbero farlo in una giornata senza notizie.
Ako bi želeo da me ponovo pozove na sastanak. Možda bi bilo bolje da to uradi na neki dan koji nije toliko uzbudljiv... hipotetièki govoreæi.
Dovro' trovare gli altri... perche' e' l'unico modo in cui potro' provare di nuovo quella sensazione di pace.
Moraæu da pronaðem i ostale jer to je jedini naèin da ponovo naðem mir.
No, forse avrei dovuto provare di piu' o solo...
Ne, možda sam trebao više da se potrudim.
Perche' se riesce a provare di essere stato costretto, che non avrebbe potuto chiamare la polizia perche' la sua vita era a rischio, allora non sarebbe perseguibile penalmente.
Zato što ako možeš da dokažeš da si bio prisiljen i nisi mogao pozvati policiju iz straha za život onda nisi kriminalno odgovoran.
Lo sai che non impazzisco per questo piano di guarigione di Lexi, ma Elena pensa che questo posto... ti indebolira', ti spezzera' e ti fara' provare di nuovo emozioni.
Znaš da nisam baš dobar u ovoj Leksinoj metodi. Ali, Elena misli da æe te ovo mesto oslabiti, slomiti i naterati da ponovo oseæaš.
Non mi sono fatta avvicinare da nessuno per non provare di nuovo l'abbandono.
Naporno radim da nikome ne dopustim da mi se toliko približi da to ponovi.
Ho visto suor Jude... uccidere Frank McCann a sangue freddo e poi provare di fare lo stesso con me.
Sestru Džud, kako hladnokrvo ubija Frenka Mekena, a onda pokušava i mene.
Ma non provare di nuovo a picchiarmi o ti faro' molto male, hai capito?
Ali nemoj više da ikad kreneš na mene ili æu te gadno povrediti.
Posso provare di non essere stata io a spingerla.
Mogu da dokažem da je nisam gurnuo.
Ma spero anche che tu ci voglia provare di nuovo, perche' credo davvero che abbiamo una possibilita', anche dopo tutto quello che e' successo.
Ali se takoðe nadam da želiš da pokušamo ponovo, jer zaista oseæam da imamo novu šansu, i posle svega što se desilo.
Pensavo di provare di nuovo a fare un giro, per vedere se qualcosa la fa scattare.
Mislila sam da pokušam ponovo, da vidim ima li neèega.
Dice che provare di essere stato incastrato sia... una lotta che probabilmente non posso vincere o permettermi.
Kaže da borba za dokazivanje nameštaljke ne može da se dobije.
E' difficile provare di essere una vittima se baci il tuo carceriere.
Teško je dokazati da si žrtva, kad ljubiš onog ko te je zarobio.
Quando non avrò le mani sporche di vernice, credi che potremo provare di nuovo?
KAD MI RUKE NE BUDU OFARBANE, PROBAÆEMO TO PONOVO?
Il tempo passato con te mi ha permesso di provare di nuovo qualcosa.
Време проведено са тобом дозволило је да се у мени поново пробуде осећања.
Non mi toglierò la vita... solo perchè tu posso provare di essere qualcosa che non sei!
Neæu da se ubijem da bi dokazala da si nešto što nisi!
E anche qui, quando guardo l'Orsa Maggiore, provo di nuovo la sensazione di essere una bambina, aggrappata alla sua testa per stare in equilibrio sulle sue spalle, e posso provare di nuovo quella sensazione di essere una bambina.
I čak i ovde, kada gledam Velikog medveda, vraća mi se taj osećaj da sam dete, koje se oslanja na njegovu glavu održavajući ravnotežu na njegovim ramenima, i ponovo se osećam kao dete.
Dostoevskij ha scritto che il compito dell'uomo è di provare di essere un uomo e non un tasto del pianoforte.
Dostojevski je napisao da je ceo smisao čoveka da dokaže da je čovek, a ne dirka klavira.
Così abbiamo un gruppo di giovani che gonfiano il petto pensando di dover provare di essere forti come gli altri o più forte di te, di te e di te.
Sada imate hrpu mladića koji se busaju u grudi i osećaju da moraju da dokažu da su jednako opaki ili opasniji od tebe, tebe i tebe.
Il giorno che la discussione orale arrivò, ed era molto, molto eccitante -- una linea lunga di gente fuori, la gente stava aspettando dalle 2:30 della mattina per provare di entrare nel tribunale.
Došao je dan usmene rasprave i bilo je veoma, veoma uzbudljivo - napolju dugačak red ljudi, ljudi su stajali u redu od 2.30 ujutro da bi probali da uđu u zgradu suda.
Perché provare di nuovo non risolve un sistema rotto.
Jer više vrednog rada neće popraviti nefunkcionalan sistem.
Ma anche io volevo fare tutto il possibile per aiutarla. Volevo provare di tutto.
I ja sam htela da uradim sve što mogu da pomognem, pa sam htela da sve probam.
0.85424113273621s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?